Array
(
    [ID] => 347
    [IBLOCK_ID] => 3
    [NAME] => LLM_DESCRIPTION
    [ACTIVE] => Y
    [SORT] => 500
    [CODE] => LLM_DESCRIPTION
    [DEFAULT_VALUE] => Array
        (
            [TYPE] => TEXT
            [TEXT] => 
        )

    [PROPERTY_TYPE] => S
    [ROW_COUNT] => 1
    [COL_COUNT] => 30
    [LIST_TYPE] => L
    [MULTIPLE] => N
    [XML_ID] => 
    [FILE_TYPE] => 
    [MULTIPLE_CNT] => 5
    [LINK_IBLOCK_ID] => 0
    [WITH_DESCRIPTION] => N
    [SEARCHABLE] => N
    [FILTRABLE] => N
    [IS_REQUIRED] => N
    [VERSION] => 2
    [USER_TYPE] => HTML
    [USER_TYPE_SETTINGS] => Array
        (
            [height] => 200
        )

    [HINT] => 
    [~NAME] => LLM_DESCRIPTION
    [~DEFAULT_VALUE] => Array
        (
            [TYPE] => TEXT
            [TEXT] => 
        )

    [VALUE_ENUM] => 
    [VALUE_XML_ID] => 
    [VALUE_SORT] => 
    [VALUE] => 
    [PROPERTY_VALUE_ID] => 32079:347
    [DESCRIPTION] => 
    [~DESCRIPTION] => 
    [~VALUE] => 
)
Общество

РУТ будет готовить профессиональных переводчиков

Лингвистический центр Российского университета транспорта объявляет набор слушателей по программе дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» по очно-заочной форме сроком обучения 2 года

07.08.2019 16:09:00


					
РУТ будет готовить профессиональных переводчиков
РУТ будет готовить профессиональных переводчиков Фото: РУТ

Программа рассчитана на студентов бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, сотрудников и преподавателей РУТ (МИИТ), а также студентов других вузов. Лингвистический центр обучает английскому, немецкому, китайскому языкам различные категории слушателей с уровнями подготовки от начального до продвинутого. Распределение слушателей по группам происходит на основе определения начального уровня владения иностранным языком, а не по их профилирующим специальностям. По окончании обучения выдаётся диплом с присвоением квалификации «Переводчик английского (немецкого, китайского) языка».

Основная образовательная программа подготовки слушателей формируется из дисциплин теоретических циклов «Практический курс иностранного языка», «Практический курс профессионального перевода», «Базовые профессиональные дисциплины в области иностранного языка», «Специальные дисциплины», «Дисциплины прикладного характера», дисциплин по выбору слушателей, а также факультативных дисциплин.

Слушатели программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» проходят переводческую практику на крупнейших предприятиях железнодорожного транспорта. Для выезжающих за рубеж, разработаны курсы подготовки к экзаменам на получение международного сертификата (BEC, CAE, FCE, IELTS).

Записаться на программу можно со 2 до 20 сентября, начало занятий - 1 октября.