Array
(
    [ID] => 347
    [IBLOCK_ID] => 3
    [NAME] => LLM_DESCRIPTION
    [ACTIVE] => Y
    [SORT] => 500
    [CODE] => LLM_DESCRIPTION
    [DEFAULT_VALUE] => Array
        (
            [TYPE] => TEXT
            [TEXT] => 
        )

    [PROPERTY_TYPE] => S
    [ROW_COUNT] => 1
    [COL_COUNT] => 30
    [LIST_TYPE] => L
    [MULTIPLE] => N
    [XML_ID] => 
    [FILE_TYPE] => 
    [MULTIPLE_CNT] => 5
    [LINK_IBLOCK_ID] => 0
    [WITH_DESCRIPTION] => N
    [SEARCHABLE] => N
    [FILTRABLE] => N
    [IS_REQUIRED] => N
    [VERSION] => 2
    [USER_TYPE] => HTML
    [USER_TYPE_SETTINGS] => Array
        (
            [height] => 200
        )

    [HINT] => 
    [~NAME] => LLM_DESCRIPTION
    [~DEFAULT_VALUE] => Array
        (
            [TYPE] => TEXT
            [TEXT] => 
        )

    [VALUE_ENUM] => 
    [VALUE_XML_ID] => 
    [VALUE_SORT] => 
    [VALUE] => 
    [PROPERTY_VALUE_ID] => 64453:347
    [DESCRIPTION] => 
    [~DESCRIPTION] => 
    [~VALUE] => 
)
Общество

Новость о японских «семейных регистрах»

Семейный регистр в мэрии содержит такую ​​информацию, как имя, дата рождения и родственные связи

29.05.2025 12:34:28


					
Новость о японских «семейных регистрах»
Новость о японских «семейных регистрах» Фото: Ксения Соколова

До сих пор люди писали свое имя на кандзи (иероглифах), но не писали, как их читать (азбукой / фуригоной / транскрипцией).

Чтобы упростить использование семейных регистров на компьютерах, правительство Японии решило писать имена катаканой (азбукой/ расшифровкой) - как они произносятся.

Начиная с 26-го мая города и поселки должны отсылать открытки с написанными на них вариантами произношения названий, чтобы проверить правильность их произношения. Если данные про чтение неверны, гражданам нужно обратиться в свой город или поселок в течение одного года.

Источник: https://www3.nhk.or.jp/news/easy/ne2025052712162/ne2025052712162.html